Réseaux sociaux, échanges de textos et autres moyens de communication virtuelle font désormais partie de notre existence. Une manière rapide et éclatée de communiquer, adaptée à notre temps, mais dont l'omniprésence inquiète certaines personnes, en particulier des parents et des éducateurs.
Quel est l'effet du cyberlangage sur le français? Cette nouvelle forme de communication constitue-t-elle un langage en tant que tel? A-t-elle fait son apparition dans nos vies aux dépens de notre langue écrite et orale? Change-t-elle la façon dont nos enfants font l'apprentissage de la lecture et de l'écriture?
Et sur le marché du travail, cette incursion massive des nouvelles technologies change-t-elle la façon de communiquer, voire la culture d'entreprise? En bref, faut-il craindre l'impact des nouvelles technologies sur la langue?
Nous avons rencontré ceux qui sont concernés au premier chef par ce changement dans les moeurs, soit les usagers, les jeunes, mais aussi les éducateurs et les parents, au Québec et dans des régions où le français est minoritaire.
Nous avons également sondé le monde du travail, pour voir si une nouvelle cohorte de travailleurs rompus aux nouvelles technologies venait changer les manières de communiquer. Puis avec des experts du Québec, mais aussi d'ailleurs, nous avons voulu dessiner des pistes de réflexion et des réponses.
Nous vous invitons aussi et surtout à participer ici à la réflexion, tout spécialement en consultant notre glossaire des mots et expressions les plus communément utilisés dans les communications virtuelles. Il s'agit d'une base que nous vous invitons à enrichir en apportant votre pierre à notre édifice, qui se veut à la fois informatif et ludique.