Le nom d'un pont à Chéticamp ne plaît pas à tous

Chéticamp Le pont du bras  Photo :  Marie-Claude Frenette/Radio-Canada

Le nom français que les citoyens de Chéticamp, en Nouvelle-Écosse, donnaient à leur pont a disparu pour faire place à un nom anglais sans que les citoyens en connaissent la raison.

Depuis sa reconstruction, il y a quelques semaines, l'infrastructure que la plupart des gens du village appellent pont du Bras porte des plaques indiquant qu'elle s'appelle Point Cross Bridge.

Plusieurs citoyens ont été surpris ou choqués par ce changement. Selon l'historien Charlie Roach, ce n'est pas la première fois que le ministère des Transports de la Nouvelle-Écosse agit ainsi.

« D'abord, ça m'a choqué un peu que c'était un nom unilingue anglophone. Le ministère des Transports nous surprend souvent avec des noms comme ça. On change des noms qu'on était habitués d'avoir, nous autres, à des choses étranges dont on n'a jamais entendu parler. » — Charlie Roach, historien

Le ministère des Transports dit ne pas comprendre. Les documents du gouvernement démontrent que le pont a toujours porté le nom de Point Cross.

Toutefois, la partie n'est perdue pour les citoyens qui tiennent au nom français. Le responsable des communications au ministère, Steve Smith, explique qu'avec une pétition, il est possible de demander un changement de nom.