17 juin 2009
Cette semaine, pour marquer la dernière Haute définition de Vous êtes ici, le mot qui fera l'objet d'une redéfinition est le mot « ailleurs », avec Jean-François Lépine.
« Ailleurs », avec Jean-François Lépine
(1 commentaire)
9 juin 2009
Cette semaine, Steve Proulx, chroniqueur à l'hebdomadaire Voir, redéfinit le mot « loisir ».
« Loisir », avec Steve Proulx
(0 commentaire)
27 mai 2009
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « voisin », avec Jacques Proulx, porte-parole de l'édition 2009 de la Fête des voisins.
« Voisin », avec Jacques Proulx
(0 commentaire)
21 mai 2009
Chaque semaine, un invité redéfinit littéralement un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Cette semaine, la sociologue Myriam Laabidi redéfinit le mot « individualisme ».
« Individualisme », avec Myriam Laabidi
(0 commentaire)
12 mai 2009
Cette semaine, c'est au tour de Rafaëlle Germain, romancière et journaliste, de se prêter au jeu de la haute définition, avec le mot « sexuel ».
« Sexuel », avec Rafaëlle Germain
(0 commentaire)
6 mai 2009
Cette semaine, les coréalisatrices de la série Montre-moi..., Isabelle Craig et Joanne Comte, redéfinissent le mot « préjugé ».
« Préjugé », avec Isabelle Craig et Joanne Comte
(0 commentaire)
30 avril 2009
Cette semaine, la journaliste Marie-Hélène Proulx redéfinit le mot « employé ».
« Employé », avec Marie-Hélène Proulx
(0 commentaire)
22 avril 2009
Cette semaine, l'auteur Nicolas Dickner redéfinit le mot « apocalypse ».
« Apocalypse », avec Nicolas Dickner
(0 commentaire)
16 avril 2009
Chaque semaine, un invité redéfinit littéralement un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Cette semaine, le mot qui fera l'objet d'une redéfinition est « pétillant ».
« Pétillant », avec Julie Laferrière
(0 commentaire)
8 avril 2009
Danielle Laurin, journaliste et chroniqueuse littéraire, redéfinit cette semaine l'expression « coup de coeur ».
« Coup de cœur », avec Danielle Laurin
(0 commentaire)
25 mars 2009
Gilles Bélanger, qui a mis en chanson la poésie de Gaston Miron sur le disque Douze hommes rapaillés, redéfinit cette semaine le mot « poète ».
« Poète », avec Gilles Bélanger
(1 commentaire)
17 mars 2009
Cette semaine, Robert Lévesque, anciennement critique de théâtre et aujourd'hui chroniqueur littéraire, redéfinit l'expression « coup de poing ».
« Coup de poing », avec Robert Lévesque
(0 commentaire)
11 mars 2009
Cette semaine, Gérald Fillion, journaliste économique à Radio-Canada, redéfinit le mot « confiance ».
« Confiance », avec Gérald Fillion
(0 commentaire)
2 mars 2009
Entraînée par la frénésie marquant le début de l'ère Obama, la chronique Haute définition propose l'ajout d'un mot au dictionnaire: « obamanie ».
Nouveau mot: « obamanie »
(0 commentaire)
25 février 2009
Jean Laliberté, ex-fonctionnaire et auteur du livre Les fonctionnaires: politique, bureaucratie et jeux de pouvoir, est l'invité tout désigné pour redéfinir le mot « fonctionnaire », qui fait l'objet de la haute définition de la semaine.
« Fonctionnaire », avec Jean Laliberté
(3 commentaires)
17 février 2009
Cette semaine, Rima Elkouri, chroniqueuse à La Presse, redéfinit le mot « métissage ».
« Métissage », avec Rima Elkouri
(0 commentaire)
10 février 2009
Pour la Haute définition cette semaine, Catherine Perreault-Lessard, rédactrice en chef du magazine Urbania, redéfinit le mot « provocation ».
« Provocation », selon Catherine Perreault-Lessard
(1 commentaire)
5 février 2009
Le Canadien de Montréal est-il un club avec de la « profondeur »? Pour la Haute définition cette semaine, Réal Munger, co-animateur de l'émission Le sportnographe, redéfinit le mot « profondeur ».
« Profondeur » avec Réal Munger
(0 commentaire)
22 janvier 2009
Pour commencer notre « spécial homme », le mot qui fera l'objet d'une redéfinition est le mot « testostérone », avec Stéphane Dompierre.
« Testostérone », avec Stéphane Dompierre
(3 commentaires)
6 janvier 2009
Cette semaine, le mot qui fera l'objet d'une redéfinition est « endettement ». Richard Langlois, économiste à la Centrale syndicale du Québec (CSQ) et responsable des relations internationales, a l'honneur de vider nos poches.
« Endettement », avec Richard Langlois
(0 commentaire)
17 décembre 2008
Pour notre dernière Haute définition avant Noël, le mot qui fera l'objet d'une redéfinition est le mot « sapin ». Jean-Philippe Warren, professeur au Département de sociologie et d'anthropologie de l'Université Concordia, s'occupe de la décoration de notre sapin de Noël.
« Sapin », avec Jean-Philippe Warren
(0 commentaire)
10 décembre 2008
Cette semaine, Stéphane Éthier, stratège senior au bureau montréalais du groupe Cossette Communications, redéfinit un mot qui prend tout son sens avec le temps des Fêtes qui est à nos portes: « magasiner ».
« Magasiner », avec Stéphane Éthier
(1 commentaire)
2 décembre 2008
Cette semaine, l'auteur Mathieu Bock-Côté redéfinit le mot « abstention ».
« Abstention », avec Mathieu Bock-Côté
(3 commentaires)
18 novembre 2008
Cette semaine, le journaliste économique Gérard Bérubé redéfinit le mot « spéculation ».
« Spéculation », avec Gérard Bérubé
(0 commentaire)
13 novembre 2008
Chaque semaine, un invité redéfinit littéralement un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le journaliste Fabien Deglise redéfinit pour nous le mot « tunnel ».
« Tunnel », avec Fabien Deglise
(0 commentaire)
5 novembre 2008
Chaque semaine, un invité redéfinit littéralement un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Cette semaine, Marie-Louise Arsenault redéfinit le mot « Manette ».
« Manette », avec Marie-Louise Arsenault
(1 commentaire)
28 octobre 2008
Chaque semaine, un invité redéfinit littéralement un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. En cette semaine de l'Halloween, le conteur Jean-Marc Massie redéfinit le mot « Loup-garou ».
« Loup-garou », avec Jean-Marc Massie
(1 commentaire)
22 octobre 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit littéralement un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Cette semaine, Yves Gingras redéfinit le mot « risque ».
« Risque », avec Yves Gingras
(1 commentaire)
15 octobre 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « francophone », avec Marc Haentjens, directeur du Regroupement des éditeurs canadiens-français.
« Francophone », avec Marc Haentjens
(1 commentaire)
8 octobre 2008
Benoît Gignac, ex-conseiller politique, ex-attaché politique des cabinets de Jacques Parizeau et de Pierre-Marc Johnson, se frotte à cette définition d'importance.
« Leader », avec Benoît Gignac
(0 commentaire)
24 septembre 2008
En ces temps d'élection, voici un solde double ou un deux pour un. En effet, les mots qui feront l'objet d'une redéfinition cette semaine sont les mots gauche et droite. L'honneur revient au journaliste Alain Dubuc.
La haute définition de « Gauche – Droite »
(2 commentaires)
16 septembre 2008
Cette semaine, Akos Verboczy, commissaire à la Commission scolaire de Montréal et un des protagonistes du documentaire La génération 101, définit le mot « Nous ».
La haute définition du mot « Nous »
(0 commentaire)
9 septembre 2008
Claude Béland, président du Conseil de vieillissement design Montréal, coprésident de la 9e Conférence internationale sur le vieillissement, définit le mot « aînés ».
« Aînés », avec Claude Béland
(2 commentaires)
27 août 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « réussite », avec François Archambault.
« Réussite », avec François Archambault
François Archambault est dramaturge et scénariste.
(0 commentaire)
17 juin 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « tourisme » avec Gilles Proulx.
« Tourisme », avec Gilles Proulx
Gilles Proulx est animateur.
(1 commentaire)
11 juin 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « bling-bling », avec Marc Laurendeau.
« Bling-bling », avec Marc Laurendeau
Marc Laurendeau est journaliste à la Première chaîne de Radio-Canada.
(2 commentaires)
3 juin 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « région », avec Jean Pierre Girard.
« Région », avec Jean Pierre Girard
Jean Pierre Girard est écrivain et professeur de littérature au Collège régional de Lanaudière à Joliette.
(2 commentaires)
27 mai 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « dialogue », avec Noémie Dansereau-Lavoie.
« Dialogue », avec Noémie Dansereau-Lavoie
(1 commentaire)
21 mai 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « création », avec Rober Racine.
« Création », avec Rober Racine
(1 commentaire)
14 mai 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « parole », avec France Boisvert.
« Parole », avec France Boisvert
(0 commentaire)
7 mai 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « bonheur », avec Évelyne de la Chenelière.
« Bonheur », avec Évelyne de la Chenelière
(0 commentaire)
22 avril 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « autochtone », avec Louis Hamelin.
« Autochtone », avec Louis Hamelin
(0 commentaire)
16 avril 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « désordre », avec Marie Gignac.
« Désordre », avec Marie Gignac
(0 commentaire)
9 avril 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « frontière », avec Sébastien Harrisson.
« Frontière », avec Sébastien Harrisson
(0 commentaire)
2 avril 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « hockey » avec Marc Robitaille.
« Hockey » avec Marc Robitaille
(0 commentaire)
26 mars 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « croissance » avec Jacques B. Gélinas.
« Croissance » avec Jacques B. Gélinas
(0 commentaire)
19 mars 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « héros » avec Georges-Hébert Germain.
« Héros » avec Georges-Hébert Germain
(2 commentaires)
11 mars 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « vert » avec François Cardinal.
« Vert » avec François Cardinal
(3 commentaires)
5 mars 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « féminisme », avec Nathalie Billon.
« Féminisme » avec Nathalie Billon
(0 commentaire)
27 février 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « propagande » avec Normand Baillargeon.
« Propagande » avec Normand Baillargeon
(2 commentaires)
19 février 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « rue », avec Pierre Anthian.
« Rue » avec Pierre Anthian
(0 commentaire)
12 février 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « performance », avec Jean-François Doré.
« Performance » avec Jean-François Doré
(2 commentaires)
4 février 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « convergence », avec Marc-François Bernier.
« Convergence », avec Marc-François Bernier
(1 commentaire)
30 janvier 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « citoyen », avec Michel Venne.
« Citoyen », avec Michel Venne
(1 commentaire)
23 janvier 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « athlète », avec Jean Dion.
« Athlète », avec Jean Dion
(0 commentaire)
16 janvier 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « émergent », avec Bastien Gagnon-Lafrance.
« Émergent », avec Bastien Gagnon-Lafrance
(2 commentaires)
9 janvier 2008
Chaque semaine, un auteur redéfinit un mot de la langue française dont la définition officielle ne correspond plus à son écho social et politique. Le mot qui fait l'objet de la chronique cette semaine: « famille », avec France Paradis.
« Famille », avec France Paradis
(3 commentaires)
Chaque semaine, un auteur redéfinit littéralement un mot de la langue française. Cette semaine, le journaliste Jean-François Lépine redéfinit le mot « ailleurs ».
Quelle photo ou quelle illustration pourrait le mieux représenter les nouvelles définitions de nos invités? Soumettez-nous les vôtres!