Mar 23

Quel est le titre? / What's the title?

David Adamcyk
by / par: David Adamcyk


23  mars  2009
Trombone

I’m done! Well…not quite, I still have to come up with a title. I’ve been so busy in the past few days putting in the final details of the composition, editing the score, and proof reading the instrumental parts that I didn’t actually take the time to think about the title.

Of course, I had many ideas and concepts in mind when composing, but I have yet to find the right words that globally capture the spirit of the piece. Unfortunately, that meant that for the first rehearsal this morning, the words “no title” covered the top section of the score and parts. I preferred to leave it that way so that I could take the time to come up with something good, rather than just slapping on the first thing that came to mind.

As far as the first rehearsal today, I was really satisfied with how it went. Véroniqe Lacroix, the ECM+’s conductor, has studied all of our scores with a remarkable amount of detail considering that she received them only two days ago, and the ensemble was able to get through the whole piece. There’s still a lot of polishing to do, but it’s off to a good start. Best of all, Jean-Michel Malouf is already playing the tricky rhythms and subtle plunger mute motions of the trombone solo with confidence. That was the part the that was worrying me the most but I think it will turn out one of the better sections of the piece. I’m looking forward to the next rehearsals, and to the concert!

Version française:
J'ai terminé! Enfin presque. Il me reste encore à trouver un titre. Ces derniers jours, j’ai été tellement occupé à peaufiner la composition, à monter la partition et à réviser les parties instrumentales que je n’ai pas du tout pris le temps de penser au titre.

Bien sûr, je foisonnais d’idées et de concepts en composant, mais il me faut encore trouver les mots justes qui restituent l’essence de la pièce dans sa globalité. Malheureusement, cela signifie qu’à la première répétition de ce matin, les mots « sans titre » apparaissaient dans le haut de la partition et des parties. J’ai préféré les laisser tels quels et prendre le temps de trouver quelque chose de bon, plutôt que de balancer la première idée qui me vienne à l’esprit.

Pour ce qui est de la répétition de ce matin, je suis très satisfait de la manière dont elle s'est déroulée. Véronique Lacroix, la chef d’orchestre de l’Ensemble contemporain de Montréal (ECM), a étudié toutes nos partitions avec une remarquable minutie compte tenu du fait qu’elle les a reçues il y a seulement deux jours. Quant à l’Ensemble, il a été capable de jouer la pièce dans son intégralité. Il reste un gros travail de finition, mais le début est prometteur. Le plus formidable, c’est que Jean-Michel Malouf parvient déjà à jouer le solo de trombone avec aisance, en dépit des rythmes complexes et de la subtilité des déplacements de la sourdine chapeau. C’est la partie qui m’inquiétait le plus, mais je pense qu’elle s’avèrera l’un des meilleurs passages de la pièce. J’attends avec impatience les prochaines répétitions, et surtout, le concert!
Categorie / Catégorie : Répétitions
Trombone

I am quite content with the contest theme: Darwin and evolution. It is not so far off from my initial idea of bird migration, and, consequently, I haven’t had to significantly modify the sketches I prepared before arriving in Banff. After all, migration in itself is a form of evolution.

However, the instrument I picked from the hat for the technical requirement, trombone, is proving more difficult to incorporate that I would like to admit. It's not that it's a hard instrument to write for per se, it's just not quite adapted stylistically to play the types of motives and gestures that I was imagining for this piece. Luckily, there are a few trombonists here at the Banff Center who can help me test a few things out and help me find what I’m looking for.

In addition, the reduced time factor seems to be affecting my ability to organize the piece as a whole. Typically when I compose, I come up with various independent sections and then find ways of linking each of these. This requires time as I like to try out as many different combinations as possible. With the current time limits, I am finding it difficult to come up with a definitive arrangement. There are too many possibilities! At least each section is fairly advanced at this point, so I will be able to concentrate strictly on form in the next few days.

In my next post, I’ll try to present a few of my sketches to show more precisely how I work, and also how I’m working-in the evolution/migration theme. Until next week!

Version française
Je suis assez satisfait du thème du concours : Darwin et l’évolution. Comme il n’est pas très éloigné de mon idée initiale, la migration des oiseaux, je n’ai eu qu’à modifier légèrement les ébauches que j’avais préparées avant mon arrivée à Banff. Après tout, la migration est elle-même une forme d’évolution.

Cependant, l’instrument qui m’a été imposé en guise d’exigence technique, le trombone, s’avère plus difficile à intégrer que je ne voulais l’admettre. Ce n’est pas à cause de l’instrument en soi, mais simplement parce qu’il n’est pas tout à fait adapté, d’un point de vue stylistique, aux motifs et aux mouvements que j’avais en tête. Par bonheur, je peux compter sur quelques trombonistes au Centre de Banff pour m’aider à expérimenter des idées et à trouver l’effet recherché.

En outre, l’échéance serrée semble influer sur ma capacité à organiser la pièce comme un tout. Lorsque je compose, je crée habituellement diverses sections indépendantes, que je relie ensuite les unes aux autres. C’est un processus qui demande du temps, car j’aime essayer le plus grand nombre de combinaisons possible. J’ai de la difficulté à trouver un agencement définitif dans le délai qui m’est imparti. Il y a une multitude de possibilités! Au moins, comme chacune des sections est déjà bien avancée, je pourrai me concentrer strictement sur la forme dans les jours qui viennent.

Dans ma prochaine chronique, je vous présenterai quelques-unes de mes ébauches afin de mieux illustrer ma méthode de travail et mon approche du thème de l’évolution/migration. À la semaine prochaine!

Categorie / Catégorie : Au travail / At work
David Adamcyk
Just one week before my departure for Banff! Where did the month of February go?

I’m putting the finishing touches on a new piece called Element 110 for a Fender Rhodes, along with narration, to be presented at the MusiMarch festival in Montreal on March 6 (see the photo taken during a rehearsal with pianist Pascale Roy). This piece, a humorous take on the Darmstadt school in the fifties and heavy metal, is light years away from my project for the Evolution competition, which is about bird migration. My brain is getting over-heated: it’s an old model—not designed for multi-tasking!
 
I explored bird migration a few years back in a composition for a wind symphony called Balbuzard, and I wanted to return to it, now that I’ve further developed my style and composition technique. The plan obviously wasn’t to base the piece on birdsong, but rather to create a metaphor evoking images of birds in flight. The cyclical aspect of migration will shape the composition: the end will be a return to the beginning, but slightly different, like the landscape changing with the seasons. To give the impression of changes of scenery—for instance, a sunrise seen through a plane window (or by a bird)—the piece will have markedly different sections, all of which will be joined by slow and gradual transitions.
 
I’ve already started working on the composition, but I have a long way to go! I’ll give you a full progress report next week. See you soon.


Version française:
Seulement une semaine avant mon départ pour Banff! Où est passé le mois de février?!!

Je termine présentement les derniers détails d’une nouvelle pièce intitulée Element 110, pour Fender Rhodes et narration, et qui sera présentée lors du festival MusiMars, à Montréal, le 6 mars prochain (voir la photo prise lors d’une répétition avec la pianiste Pascale Roy). Cette pièce, qui se veut une blague sur l’école de Darmstadt des années 50 et le heavy metal, est à des années-lumière de mon projet pour le concours Évolution, lequel porte sur la migration des oiseaux. Mon cerveau surchauffe donc; c’est un vieux modèle et il n’est pas multitâche.

J’ai déjà abordé le sujet de la migration des oiseaux il y a quelques années dans une composition pour orchestre à vents, Balbuzard, et j’ai voulu y revenir maintenant que mon style et ma technique de composition sont plus développés. Le plan n’est évidemment pas de faire une musique de chants d’oiseaux, mais plutôt une métaphore qui évoque différentes images de vol d’oiseaux. L’aspect cyclique de la migration servira à la forme de la pièce: la fin sera un retour au début, mais légèrement altérée, comme si le paysage avait été modifié par les saisons. Afin que la pièce donne l’impression de changement de lieux, telle l’évolution du sol vu d’un avion (ou d’un oiseau), la pièce aura des sections très différentes les unes par rapport aux autres, mais celles-ci seront jointes par de lentes et graduelles transitions.

Mon travail sur cette pièce est déjà commencé, mais il en reste beaucoup à faire! Je vous donnerai tous les développements la semaine prochaine. À bientôt.
Categorie / Catégorie : Préparations / Getting ready


Répétitions / Rehearsals: jour 3

Répétitions / Rehearsals: jour 3
Photo: Yasuko Tadokoro